2009年12月1日 星期二

We are meant to shine

This is a quote sent from a yoga friend in Greek. I did a little translation, hope won't lost the meaning. I think this quot is familiar, maybe I read something similar in "A return to love". This is a powerful statememt, "we are meant to shine!" I love this and hope I could always keep this in mind. So I could free myself and shine!!!
_____________________________

"Our deepest fear is not that we are inadequate. Our deepest fear is that we are powerful beyond measure. It is our light, not our darkness that most frightens us.

我們最深的恐懼不是因為我們缺了什麼, 而是我們有超乎想像的能量! 令我們害怕的不是我們的黑暗面, 而是我們自身耀眼的光!

We ask ourselves, Who am I to be brilliant, gorgeous, talented, fabulous? Actually, who are you not to be? You are a child of God. Your playing small does not serve the world.
There is nothing enlightened about shrinking so that other people won't feel insecure around you. We are all meant to shine, as children do.

我們常常問自己, 我怎麼可能會是耀眼的,美麗的, 有才華的? 事實上, 我們怎麼可能不是呢? 你是神的子民. 小看自己對這世界是沒有幫助的. 畏畏縮縮的好讓別人覺得不受威脅是沒有一點益處的. 我們都注定要發亮的, 就像每個小孩一樣!


We were born to make manifest the glory of God that is within us. It's not just in some of us; it's in everyone.
我們生來都是為了要綻放在我們身上神的光芒. 不只是某些人可以, 是每個人都如此.

And as we let our own light shine, we unconsciously give other people permission to do the same. As we are liberated from our own fear, our presence automatically liberates others.”
當我們讓我們的光芒閃耀的同時, 我們也自然的允許旁人一樣的發光. 就像我們將自己從恐懼中解放出來的同時, 我們也同時的解救了其他人!

____________________________

這段話我似乎有在A Return to Love中讀過, 不過書沒在手邊, 無法確認, 所以不確定到底是誰說的. 但是, 這不重要啊, 重要的是, 我們都是注定要發光的!!!

祝福每個人!!! 閃亮亮~

沒有留言:

功能性瑜珈解剖學-閱讀分享

哇,竟然超過一年沒在這裡更新了~~  還是先來些最新分享 又讀完一本,這本「功能應瑜珈解剖學」簡體版,感謝神隊友人工運送回來, 作者是David Keil是位Ashtanga練習者,其實這位作者我已經讀他不少的瑜珈解剖相關文章,是我輩算極早開始關注在瑜珈解剖領域的Blogger(...